Sådan fik jeg udgivet min ebog på Amazon for 1300 kroner

Vi går vel alle med en lille forfatter i maven, som drømmer om at komme ud. I dette indlæg kan du læse om, hvordan jeg fik udgivet min danske ebog om lokal SEO på Amazon uden at betale en formue for det.

Amazon Kindle ebogFor noget tid siden skrev jeg en gratis ebog på dansk om, hvordan lokale virksomheder kan blive synlige på de lokale søgninger hos Google ved hjælp af lokal SEO.

Hvis du ikke allerede har læst ebogen; og er interesseret i emnet, så kan du finde den danske version her.

Men det er sådan set ikke det, som dette indlæg skal handle om. I stedet vil jeg fortælle, hvordan jeg for en ret beskeden pris nu er blevet en del af de mange forfattere, som har en eller flere Kindle ebøger liggende hos Amazon.

Du kan finde min Kindle ebog her.

Hvorfor?

Men hvorfor har jeg så brugt penge på at publicere en ebog på engelsk hos Amazon?

Det er i hvert fald ikke for at få kunder, for der er (til forskel fra den danske version) ingen links til min hjemmeside eller mine sociale profiler.

Og jeg har heller ikke den store forventning til at score kassen på bogen. Faktisk er jeg glad, hvis bare omkostningerne tjener sig hjem på længere sig.

George MalloryMen hvis det ikke var på grund af penge eller kunder; hvorfor så?

For at bruge en lettere omskrivning af det berømte svar fra bjergbestigeren George Mallory, da han blev spurgt om, hvorfor han ville bestige Mount Everest: ”Because it’s there”. Eller sagt på en anden måde; fordi jeg kan.

Vi lever jo i dag i en tid, hvor alle for få penge kan leve deres drøm ud om at blive forfattere (Amazon), radioværter (podcast) eller filminstruktører (YouTube).

Og jeg har altid syntes, det kunne være sjovt at få udgivet en bog; og kunne kalde mig “international forfatter”. Det er godt nok ikke en fysisk bog (selvom den hurtige kan blive det med ”print on demand”). Men bare det at have en side på Amazon med sin egen bog, er en fed oplevelse.

Oversættelse af bogen

Nok om ”hvorfor”. Nu vil jeg beskrive, hvordan jeg ved hjælp af outsourcing fik gjort min ebog klar til det internationale marked på Amazon.

Først og fremmest skulle den oversættes til engelsk. Og selvom jeg selv mener, at jeg er forholdsvis god til engelsk, så ville jeg også have, at oversættelseskvaliteten var i top.

Oversættelse af ebogDerfor skulle der også en oversætter på, der mestrede det engelske sprog til perfektion. Samtidig sparede jeg også tid ved ikke at skulle oversætte selv.

Så jeg lagde et job op på Elance (affilliate link), hvor jeg efterspurgte en oversætter, som kunne oversætte min ebog på godt 5300 ord til engelsk.

Normalt når jeg lægger jobbeskrivelser op, så skriver jeg på engelsk. Men i dette tilfælde skrev jeg min jobbeskrivelse på dansk for at være så sikker som muligt på, at jeg fik fat i en person, som faktisk mestrede det danske sprog.

Derefter ventede jeg et døgns tid på, at der skulle komme en række bud ind. Og i alt kom der otte bud med priser fra $109,59 til $291.

Efter at have tjekket alle forslagene samt ikke mindst deres anmeldelser og tidligere indtjeninger, faldt valget på et svensk oversættelsesbureau, som havde sat en pris på $174,25.

Den danske oversætter her var uddannet i lingvistik, havde over 400 projekter bag sig og havde haft sit eget oversættelsesbureau i 4,5 år.

Så på papiret var det i hvert fald noget af en oversættelseskapacitet, som jeg fik for mine godt 1000 kroner. Og heldigvis viste resultatet sig også at være rigtig godt.

Bogomslag

Når du skal sælge bøger på Amazon, er dit bogomslag en af de vigtigste faktorer; for det er noget af det, som kunderne ser allerførst.

Derfor er det naturligvis også vigtigt for mig, at det så forholdsvis professionelt ud. Omvendt var jeg heller ikke interesseret i at betale flere tusinde kroner for det.

Bogomslag fra FiverrJeg havde læst om flere, som havde fået lavet deres bogomslag for fem dollars på Fiverr.

Så her fandt jeg en designer med pæne anmeldelser, som jeg gav frie hænder til at designe et omslag. Resultatet af hans designarbejde kan du se her ved siden af.

Faktisk var jeg rimelig godt tilfreds med resultatet (efter at jeg havde fået ham til at rette en stavefejl på den første udgave). Men jeg ville nu alligevel også se, hvad man kunne få, hvis man kastede lidt flere penge efter opgaven.

Så igen lagde jeg et job op på Elance. Og denne gang var der så 25 personer, som bød ind; med priser fra $30,01 til $712,33. De fleste priser lå dog på under $100.

Her faldt valget på en pakistaner, som tilbød opgaven til $50; inkl. et ubegrænset antal revisioner samt en 3D-version og videoanimeret version af omslaget. De sidste to ting havde dog ikke betydning for mit valg af ham.

I første omgang kom han med to forslag, hvor jeg ikke var specielt tilfreds med nogen af dem.

Bogomslag ElanceDet ene kunne dog fungere med en anden illustration. Så derfor henviste jeg ham til nogle forslag, som han kunne bruge.

Og efter yderligere et par justeringen i forhold til illustrationen og designet, kom vi frem til den endelig løsning; som du kan se her til venstre.

Den løsning valgte jeg så fremfor Fiverr-løsningen. Men i forhold til prisforskellen er jeg nu ikke sikker på, at det var pengene værd at give 10 gange så meget for omslaget. Og jeg er faktisk stadig lidt i tvivl, om jeg har valgt det rigtige bogomslag.

Den billige og den dyre løsning

Da jeg bad om priser på oversættelse og design af bogomslag, fik jeg rigtig mange forskellige priser.

Havde jeg valgt den dyreste løsning, kunne jeg være kommet af med lidt over $1000; svarende til knap 5700 kroner.

Dyrt vs. billigtOmvendt kunne jeg også have valgt den billigste løsning med en oversættelse til $109,59 plus $5 for et bogomslag lavet af en designer på Fiverr.

Det ville have givet en samlet pris på $114,59 (godt 650 kroner); og altså en pris, der kun var lidt over en 10. del af den dyreste.

Jeg valgte så den lidt dyrere version til i alt $224,25 (plus min $5-test på Fiverr). Så i alt kom ebogen til at koste mig lige præcis 1300,07 kroner (omregnet til dagens kurs).

Det skal også lige med, at jeg valgte selv at formatere min bog til Kindle-formattet. Det kan man betale sig fra, men jeg syntes, at det var så nemt, at jeg kunne gøre det selv. Så længe man bare sørger for at formatere sit Worddokument med overskrifter, så er der ingen grund til at bruge penge på det.

Tidsforbrug

Udover de økonomiske omkostninger, så har der naturligvis også været et tidsforbrug forbundet med at få ebogen klargjort og udgivet på Amazon. Men det har nu været ret begrænset.

TidsforbrugJeg har brug et par timer på at ændre eksemplerne i bogen fra Danmark til USA; da f.eks. ”carpenter Vejle” ikke giver meget mening i USA.

Men udover at ændre eksemplerne, har jeg ikke lavet andre ændringer end at fjerne henvisningerne til hjemmeside samt sociale profiler.

Så har jeg vel sammenlagt brugt en times tid på at kommunikere med de forskellige freelancere. Og endelig har jeg nok i alt brugt en times tid på at få lagt bogen op på Amazon samt skrive de nødvendige tekster til bogens side der.

Det vil sige, at det har kostet mig 1300 kroner samt en halv arbejdsdag at kunne kalde mig forfatter med en bog på Amazon.

Så har du allerede skrevet en bog, kan jeg varmt anbefale at få den udgivet som Kindle-udgave på Amazon. Og har du ikke en bog, kan du jo skrive den på dansk; og så betale dig til resten.

Hvad så nu?

Men bogen sælger naturligvis ikke sig selv. Næste skridt er markedsføring; hvilket er en helt andet og meget omfattende emne.

I første omgang har jeg gjort bogen gratis i fem dage; noget som Amazon tillader hver tredje måned. Det skulle gerne give en masse downloads og derved få den højere op på listen over bøger om lokal SEO.

AnmeldelseSå har jeg også brug for anmeldelser af bogen; og her kan du faktisk hjælpe mig rigtig meget.

Har du læst min danske version, så må du meget gerne anmelde den engelske version. Der er som sagt ingen forskel på de to bøger; bortset fra at alle eksemplerne er gjort internationale.

Har du ikke læst ebogen; men er interesseret, så kan du finde den danske version her og den engelske version her. Og du behøver ikke en Kindle for at læse Amazon-versionen. Der findes Kindle-apps til både iPad og Android.

Den danske version er altid gratis. Og læser du dette indlæg kort tid efter, at det er skrevet, så kan du også få Kindle-udgaven gratis, da den som sagt er gratis de næste fem dage.

Har du nogle spørgsmål til publicering af ebøger på Amazon, er du meget velkommen til at skrive en kommentar her nedenunder.

VN:F [1.9.22_1171]

Rating: 4.2/5 (5 votes cast)
Sådan fik jeg udgivet min ebog på Amazon for 1300 kroner, 4.2 out of 5 based on 5 ratings
Written by Morten Elm